[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Engelske ord i dansk oversættelse.



Hej
Jeg har lidt svært ved at finde ud af, hvilken liste jeg sender hvilken slags spørgsmål til, så nedenstående har allerede været sendt til sslug@sslug



Jeg er færdig med oversættelse af et par programmer (gstreamer og gst-plugins) - og så langt så godt. Så ville jeg sende dem ind til den der 'The Translation Project robot' men fik det tilbage med besked om, at der var en masse fejl. Disse fejl består i, at der er en del engelske ord i min oversættelse. Jeg bruger KBabel, og det er i hvert fald den eneste besked jeg får der. Nu er problemet så, at jeg er i tvivl om, hvordan jeg så skal oversætte (det er betegnelser på 'knapper' på en brugerflade) begreber som 'Video' 'CD' 'PCM' osv. Er der ikke en eller anden måde at få den - altså robotten - til at ignorere den slags fejl? På forhånd tak

--
mvh Mogens Jæger




 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:54 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *