[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] Oversættelse af GStrea mer



Mon, 09 Aug 2004 01:47:25 +0200, Mogens Jæger <sslug@sslug> skrev:

Ole Laursen skrev:

behold stream:

"Elementet har ikke implementeret håndtering af denne stream."


Jeg er uenig. Jeg ville kalde det for en strøm, muligvis en datastrøm. Det er jo lige nøjagtigt det det er. Og et dansk udtryk gør det lettere at arbejde med ordet under bøjninger, f.eks. "Luk [data]strømmene?" vs. "Luk stream'ene?". Ordlisten har da også kun ordet "strøm", endda med en stjerne.

"Streaming" er lidt sværere at have med at gøre, men mon ikke nok vi
kan finde på noget, især hvis vi får lidt kontekst?


Det lyder godt.
Programmet streamer lyd/video film/sekvenser
Nogle linier:

detected capabilities in stream
Konstateret kapacitet i strømningen.
Kapacitet og kapabilitet er to vidt forskellige ting

Element doesn't implement handling of this stream. Elementet har ikke implementeret denne strømning.
En strømning er en sild, der endnu ikke er yngledygtig.

No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt. Ingen eller ugyldig lyd-inddata, AVI strømningen vil være forvansket.
Fisken igen.

Strøm er for mig noget med elektrisitet - eller vandløb! jeg ved så ikke om der er den store forskel til at bruge ordet 'strømning' i stedet, andet end at det lyder mere klodset (ser sådan ud på skrift)
Strøm er en kontinuerlig passage af en mængde gennem et rummeligt udsnit af systemet.
Hvis det er en støm af data, så kald det en datastrøm -hvilket nok er lidt generelt.
Er det en strøm af multimedie-data så kald det med en fællesbetegnelse mediastrøm.
Er det specifikt lyd eller billed så kald det enten lyd- og billed-strøm eller audio- og video-strøm.


Det var så min mening om den sag :)


-- Med venlig hilsen /Zmit/ RLU # 314205


 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:54 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *