[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] sammansatta ord



On 09 Jun 2003 21:24:37 +0200 Henrik Christian Grove wrote:

>> I språk som använder sammansatta ord (svenska, danska, tyska)
>> förekommer uttryck som "radio- och telefonteknik".  För
>> stavningskontroll gäller här att "radioteknik" och "telefonteknik" är
>> de två ord som ska stavningskontrolleras.  Alternativt de tre orden
>> "radio-", "telefon-" och "-teknik".  Men även om "motorcykel" och
>> "motorteknik" kan godkännas, så vill man kanske inte godkänna alla
>> tänkbara sammansättningar, som "radiocykel" och "telefoncykel".
>> 
>> Hur hanteras sammansatta ord i de olika stavningsprogrammen ispell,
>> aspell, myspell och MS Word och deras olika svenska/danska/tyska
>> ordlistor?
> 
> Hvad Word gør aner jeg ikke.
> 
> Så vidt jeg ved kan hverken ispell, aspell eller myspell andet end
> tjekke om et ord forekommer i en ordliste, evt. om det er sammensat af
> ord fra listen.
> 
> Eftersom danskere generelt splitter alt for mange sammensatte ord, har
> vi valgt at den danske standardopsætning (i hvert fald af ispell) skal
> være at tillade vilkårlige sammensætninger. 
> 
> Det er naturligvis ikke optimalt.
> 
> Vi ser kun to mulige løsninger:
> 1. Ordlisten kommer til at indeholde alle lovlige sammensætninger[1]
> 2. Vi formaliserer reglerne for sammensætning af ord, sådan at
>    stavekontrolprogrammerne får mulighed for at afgøre om en
>    sammensætning er lovlig.
> 
> 1 er næsten ren utopi, men hidtil er der ingen der har kunne klare 2
> bare tilnærmelsesvis tilfredsstillende.

Er 1 vores mål? 1 har den fordel frem for 2, at den ikke godkender
radiocykel eller maskinistfisk. Desuden kan man ved løsning 1 få at vide
at radiobiil nok skal være radiobil.

Vil der i det (måske?) kommende interaktive indtastningsprogram til
dsdo, være mulighed for at angive fornuftige sammensætninger? Så når man
ser på mølle, kan man angive vand og vind, hvorefter der automatisk
eksisterer de samme ordformer af vandmølle og vindmølle som for mølle.
Dette ville kunne forøge antallet af ord ganske betydeligt.



 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:54 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *