[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [ITPOLITIK] Oversættelse af villanuevas brev



Så har jeg i et søvnigt øjeblik klistret navnet 
RC2 på en sagesløs version af den danske oversættelse 
af Villanueva's brev. Nogle minutter senere kom 
Ole Tange med den sætning der manglede så det måtte 
nødvendigvis blive til en RC3. :)) 

Altså har vi en RC3 i øjeblikket. Se her:
http://keyparty.org/villanueva_to_ms_da.html

Den nyeste version kan til enhver tid hentes fra CVS.
http://www.aka.dk.eu.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/trans/pol/?only_with_tag=direkteoversat

Vi er nu meget tæt på at have en final version. 

Der har været forslag som jeg ikke har medtaget men 
jeg synes vi skal kigge på dem og se om de skal med. 

constitution oversættes som konstitution 
foreslås ændret til grundlov, 

support oversættes som understøttelse 
foreslås ændret til serviceaftale, 

software oversættes som software
foreslås ændret til programmel 

Der kan være at jeg har overset noget i de 
her søvnige stunder, så hvis I mener der er noget 
der skal tilføjes inden vi får en final version, 
så må I snart sige til. 

-- 
med venlig hilsen, Anna Jonna Armannsdottir       
                       ...ooO0Ooo...
Hvis du vil agere som et frit menneske, nytter det ikke noget, at andre 
gemmer din identitet. Du bliver udnyttet, gjort til en slave af et 
digitalt marketingssystem som har defineret, hvad du må og ikke må.
tidligere brancheanalytiker Edward O'Hara om Microsofts .Net-strategi  
ifølge sslug@sslug i Ingeniøren IT pp. 12, 2002-05-03





 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:16 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *